Some day I will interview astronauts and space tourists orbiting around the EARTH, the Moon, Mars...!
martes, 10 de septiembre de 2013
''¿Mi tema favorito...? ¡La ciencia ficción!'' * My favorite topic? Science fiction!
PRÁCTICA DIARIA Comenta con tu padre, (madre, hermano, vecino, etc) o profesor(a) el contenido de esta entrada, ya sea en imágenes o texto. Utiliza las siguientes frases en inglés: a) What's this? ¿Qué es esto? * b) How do you say ______ in english? ¿Cómo se dice ___ en inglés? c) How do you say ______ in spanish? d) How do you say ______ in french? My Homework Network * Non-Profit Learning Ring * Languages * School Projects * Prof JML * Mexico
When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico
''¿Mi tema favorito...? ¡La ciencia ficción!''
My favorite topic? Science fiction!
Mon sujet de prédilection? Science-fiction!
O meu tema favorito? A ficção científica!
Il mio argomento preferito? La fantascienza!
Meine Lieblings-Thema? Science-Fiction!
Meus ventus loco profertur? Science fiction!
Моя любимая тема? Научная фантастика!
Etiquetas:
sciencefiction
domingo, 8 de septiembre de 2013
O meu tema favorito? A ficção científica! * Il mio argomento preferito? La fantascienza!
My favorite topic? Science fiction! * ¿Mi tema favorito...? ¡La ciencia ficción! * Mon sujet de prédilection? Science-fiction! * O meu tema favorito? A ficção científica! * Il mio argomento preferito? La fantascienza! * Meine Lieblings-Thema? Science-Fiction! * Meus ventus loco profertur? Science fiction! * Моя любимая тема? Научная фантастика!
PRÁCTICA DIARIA Comenta con tu padre, (madre, hermano, vecino, etc) o profesor(a) el contenido de esta entrada, ya sea en imágenes o texto. Utiliza las siguientes frases en inglés: a) What's this? ¿Qué es esto? * b) How do you say ______ in english? ¿Cómo se dice ___ en inglés? c) How do you say ______ in spanish? d) How do you say ______ in french? My Homework Network * Non-Profit Learning Ring * Languages * School Projects * Prof JML * Mexico When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico
lunes, 2 de septiembre de 2013
How to learn ...
Cómo aprender cuando hay circunstancias desfavorables
''Me es difícil estar yendo a la biblioteca para pedir libros prestados. ¿Puedo lograr resultados buscando contenidos en el internet?''
Si, claro. Imprime diariamente una página sobre un tema que te agrade o inspire.
Lleva el control de estas hojas que pegarás en un cuaderno o diario. Ejecuta lo siguiente:
Lleva el control de estas hojas que pegarás en un cuaderno o diario. Ejecuta lo siguiente:
a) Subraya 5 palabras que no entiendas; busca en el diccionario su significado y un homónimo (cuando te alcanze el tiempo).
b) Subraya 5 palabras que creas más relacionadas con el tema que elegiste.
c) Selecciona unas 5 oraciones cortas que sugieran la mayor relación con el tema.
d) Escribe unos 5 comentarios muy breves sobre el tema según estas últimas oraciones.
PREGUNTA: ¿Es esto suficiente para aprender? ¿Es efectivo este método de aprendizaje?
RESPUESTA: Por supuesto que sí. Posiblemente te preguntes, ¿cuál es el secreto? El secreto es que ejecutes esta práctica durante los 365 días del año.
Si te gustan los retos y te interesan los idiomas, ejecuta después lo de abajo:
a) Busca el significado en inglés de las palabras que subrayaste al inicio.
Es todo por hoy. Conforme vayas progresando y mejorando tus destrezas, vendran más ejercicios.
See you soon.
Bye.
See you soon.
Bye.
Cómo aprender cuando hay circunstancias desfavorables
Palabras / Words 217 * My Homework Network * Non-Profit Learning Ring * Languages * Prof JML * Mexico
Palabras / Words 217 * My Homework Network * Non-Profit Learning Ring * Languages * Prof JML * Mexico
sábado, 31 de agosto de 2013
¿Qué es el peso?
Search Results for 'astronaut'
What is weight?
Published July 8, 2013 Astronomy, Physics, and Related Fields 12 CommentsTags: equivalence principle, general relativity, gravitation, International Space Station,microgravity, spaceflight
There then occurred to me the “glückischste Gedanke meins Lebens,” the happiest thought of my life, in the following form. The gravitational field has only a relative existence . . . . Because for an observer falling freely from the roof of a house there exists — at least in his immediate surroundings — no gravitational field.
– Albert Einstein, as quoted by Abraham Pais
http://galileospendulum.org/2011/12/06/what-does-habitable-mean/
PRÁCTICA DIARIA Comenta con tu padre, (madre, hermano, vecino, etc) o profesor(a) el contenido de esta entrada, ya sea en imágenes o texto. Utiliza las siguientes frases en inglés: a) What's this? ¿Qué es esto? * b) How do you say ______ in english? ¿Cómo se dice ___ en inglés? c) How do you say ______ in spanish? d) How do you say ______ in french? My Homework Network * Non-Profit Learning Ring * Languages * School Projects * Prof JML * Mexico When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico
lunes, 19 de agosto de 2013
Estimado profesor Mr Cleanweb...
Mon cher professeur MrCleanweb:
Gracias por su gran inspiración!
Me he dado cuenta de que he mejorado mucho con mis tareas de la escuela debido a la inspiración que me nutre y recibo en los contenidos bilingües que encuentro en esta Red de Tareas.
MIL GRACIAS * MERCI BEAUCOUP * THANK YOU VERY MUCH!
Flash Cards * Comenta con tu padre, (madre, hermano, vecino, etc) o profesor(a) el contenido de esta entrada, ya sea imágenes o texto. Utiliza las siguientes frases en inglés: a) What's this? ¿Qué es esto? b) How do you say ______ in english? c) How do you say ______ in spanish? c) How do you say ______ in french? My Homework Network * Non-Profit Learning Ring * Prof JML * Mexico
My Homework Network * Non-Profit Learning Ring * Languages * School Projects * Prof JML * Mexico When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico
viernes, 16 de agosto de 2013
This is what kids expect...
PRÁCTICA DIARIA Comenta con tu padre, (madre, hermano, vecino, etc) o profesor(a) el contenido de esta entrada, ya sea en imágenes o texto. Utiliza las siguientes frases en inglés: a) What's this? ¿Qué es esto? * b) How do you say ______ in english? ¿Cómo se dice ___ en inglés? c) How do you say ______ in spanish? d) How do you say ______ in french? My Homework Network * Non-Profit Learning Ring * Languages * School Projects * Prof JML * Mexico
When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico
lunes, 1 de julio de 2013
All parents must...
PRÁCTICA DIARIA Comenta con tu padre, (madre, hermano, vecino, etc) o profesor(a) el contenido de esta entrada, ya sea en imágenes o texto. Utiliza las siguientes frases en inglés: a) What's this? ¿Qué es esto? * b) How do you say ______ in english? ¿Cómo se dice ___ en inglés? c) How do you say ______ in spanish? d) How do you say ______ in french? My Homework Network * Non-Profit Learning Ring * Languages * School Projects * Prof JML * Mexico
When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico
sábado, 29 de junio de 2013
What are you doing this week...?
I'm preparing some short questions for my interview with an astronaut orbiting our planet...
(What are you doing when not bloging?)
PRÁCTICA DIARIA Comenta con tu padre, (madre, hermano, vecino, etc) o profesor(a) el contenido de esta entrada, ya sea en imágenes o texto. Utiliza las siguientes frases en inglés: a) What's this? ¿Qué es esto? * b) How do you say ______ in english? ¿Cómo se dice ___ en inglés? c) How do you say ______ in spanish? d) How do you say ______ in french? My Homework Network * Non-Profit Learning Ring * Languages * School Projects * Prof JML * Mexico
When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico
(What are you doing when not bloging?)
PRÁCTICA DIARIA Comenta con tu padre, (madre, hermano, vecino, etc) o profesor(a) el contenido de esta entrada, ya sea en imágenes o texto. Utiliza las siguientes frases en inglés: a) What's this? ¿Qué es esto? * b) How do you say ______ in english? ¿Cómo se dice ___ en inglés? c) How do you say ______ in spanish? d) How do you say ______ in french? My Homework Network * Non-Profit Learning Ring * Languages * School Projects * Prof JML * Mexico
When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico
martes, 25 de junio de 2013
Wang Yaping da clases desde el espacio a 60 millones de alumnos!
Astronauts Aboard China's Tiangong 1 Space Station Show Off Zero-G Skills
BEIJING -- Astronauts struck floating martial arts poses, twirled gyroscopes and manipulated wobbling globes of water during a lecture Thursday from China's orbiting space station that's part of efforts to popularize the space program among young people.Wang Yaping demonstrated principles of weightlessness and took questions live from among the 330 grade school kids gathered at a Beijing auditorium during the 51-minute class from aboard the Tiangong 1 space station. Her fellow crew members Nie Haisheng and Zhang Xiaoguang answered questions about living, working and staying fit in space.
"I want to know how you know which way is up," said one student.
During one playful moment, Nie adopted the mythical cross-legged lotus position familiar to all fans of Chinese martial arts films.
"In space, we're all kung fu masters," Wang remarked.
In a later demonstration resembling a magic show, Wang injected droplets into an increasingly larger suspended ball of water, drawing exclamations of "wow" and polite applause from the students, another 60 million of whom were watching the live TV broadcast in their classrooms. The astronauts also spun gyroscopes and swung a ball on its tether to show how weightlessness affects objects in motion.
The lesson was "aimed at making space more popular," Zhou Jianping, designer-in-chief of China's manned space program, was quoted as saying by the official Xinhua News Agency. "The spirit of science among youth is an important drive for the progress of mankind," Zhou said.
China's second female astronaut, Wang smiled her way through the carefully rehearsed class, which more closely resembled a children's TV science program than Canadian astronaut Chris Hadfield's recent free-wheeling YouTube videos from the International Space Station.
The lectures come as China's human space program enters its second decade, after going from a simple manned flight to space lab link-ups in a series of methodically timed steps in just 10 years. China launched its first crewed mission in 2003, becoming the third nation after Russia and the U.S. to achieve that feat.
The current Shenzhou 10 mission is the second crewed trip to the Tiangong 1, launched in 2011 and due to be replaced by the larger, three-module permanent station, Tiangong 2, seven years from now.
The future station will weigh about 60 tons, slightly smaller than NASA's Skylab of the 1970s and about one-sixth the size of the 16-nation International Space Station. China was barred from participating in the International Space Station, largely on objections from the United States over political differences and the Chinese program's close links with the military.
http://www.huffingtonpost.com/2013/06/20/astronauts-china-space-station-video-photos_n_3471804.html
The Twin Reporter http://bilingual-journalist.blogspot.mx/2013/06/astronauta-china-da-clases-desde-el.html
Kids of the Future http://conversation-kids.tumblr.com/post/53884521585/first-teacher-in-space-wang-yaping-chinas
PRÁCTICA DIARIA Comenta con tu padre, (madre, hermano, vecino, etc) o profesor(a) el contenido de esta entrada, ya sea en imágenes o texto. Utiliza las siguientes frases en inglés: a) What's this? ¿Qué es esto? * b) How do you say ______ in english? ¿Cómo se dice ___ en inglés? c) How do you say ______ in spanish? d) How do you say ______ in french? My Homework Network * Non-Profit Learning Ring * Languages * School Projects * Prof JML * Mexico
When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico
lunes, 27 de mayo de 2013
Cenan en las alturas o... ¿cena para futuros astronautas?
Dangling From a Crane in Brussels
Their effort began here as a stunt six years ago, when publicist David Ghysels and crane specialist Stefan Kerkhofs seated 22 people around a chef and hoisted everybody 180 feet into the air for a meal. Today, the Dinner in the Sky franchise has tables dangling in more than 40 countries, serving about 1,000 people each month.
“It’s just a table hanging from a rope,” says Mr. Ghysels, who has been surprised at the entertainment possibilities of extremely conspicuous consumption.
Now, having demonstrated that certain people around the world will fork over up to $500 apiece to dine strapped in like babies in car seats, the Belgian duo are trying to outdo themselves with acrobatic catering. Their latest brainstorm: cocktails served by tightrope walkers.
Some meals can become nail-biters. When the team dangled a musical duo to serenade a nearby table of elevated diners, the piano player got scared that his bench would slip off the airborne stage, recalls Mr. Ghysels. But he calmed down.
Diners who have experienced Dinner in the Sky events say it works best in locations with great views.
As with expensive restaurants, location is critical. Dinner in the Sky has run meals with breathtaking views of Rome, São Paulo and Sydney, which help if the novelty of elevation wears off.
“I’ve never heard anyone say, I’d really like to dangle from a crane and be fed,” says Scott Kennedy, co-owner of a sushi restaurant in Delray Beach.
“It’s a cool experience,” he says. But “Delray Beach is not the prettiest city. And at night you can’t see the ocean because it’s pitch black.” His ideal location is Las Vegas.
The owners of Victoria’s Wedding Chapel in Las Vegas agree, which is why they are opening a permanent installation under franchise in a few weeks. “It totally fits Las Vegas,” says spokeswoman Jennie Hendricks.
In the city of nonstop glitz, nobody questioned the idea of two tables going up and down, offering eight “flights” a night, she says. Other questions did arise.
“A lot of people ask how do you go to the bathroom,” Ms. Hendricks says. The trip requires lowering the whole table, which takes about three minutes. “We strongly encourage people to go beforehand,” she says.
And an area on the ground below the table is kept clear in case a diner drops a fork.
From GrindTV and The Wall Street Journal.
Student News Daily Com
http://www.studentnewsdaily.com/human-interest-news-stories/monday-052713/
Student News Daily Com
http://www.studentnewsdaily.com/human-interest-news-stories/monday-052713/
Launched in 2005, StudentNewsDaily.com is a 501(c)3 non-profit educational website.
PRÁCTICA DIARIA Comenta con tu padre, (madre, hermano, vecino, etc) o profesor(a) el contenido de esta entrada, ya sea en imágenes o texto. Utiliza las siguientes frases en inglés: a) What's this? ¿Qué es esto? * b) How do you say ______ in english? ¿Cómo se dice ___ en inglés? c) How do you say ______ in spanish? d) How do you say ______ in french? My Homework Network * Non-Profit Learning Ring * Languages * School Projects * Prof JML * Mexico
When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico
viernes, 24 de mayo de 2013
La más fuerte explosión sobre la Luna
L'explosion la plus forte survenue sur la Lune a été enregistrée
Le 17 mars dernier, la Nasa a filmé le crash d’une météorite de 35 cm à la surface de la Lune. Il s’agissait là de l’explosion la plus forte jamais enregistrée sur l’astre
La Lune, contrairement à la Terre, ne possède pas d’atmosphère. Cela la rend plus vulnérable aux météorites qui ne sont pas détruits en vol lorsqu’il s’en approche. Ainsi, depuis 2005, la Lune a été frappée par 300 objets, le dernier en date remontant au 17 mars. Dernier mais non des moindres, bien au contraire. Il s’agit en effet de la plus forte explosion jamais enregistrée sur la Lune. Certains sites rapportent même que la puissance était telle que pendant une seconde, le site de l’impact brillait comme une étoile de magnitude 4 (ce flash lumineux était visible à l’œil nu depuis la Terre). Elle était équivalente à l’explosion de cinq tonnes de TNT. La Nasa a filmé ce crash spectaculaire dans le cadre de son programme de surveillance des impacts lunaire. Pour l’agence américaine, il s’agit d’identifier les débris spatiaux qui constituent une menace potentielle pour le système Terre-Lune et de déterminer les risques que courront les prochains astronautes qui se poseront et s’installeront sur notre satellite. Un objet à 90.000 Km /h ! L’étude de ces images a permis à la Nasa d’estimer à 40 kg le poids de la météorite du 17 mars. Elle devait également mesurer environ 35 cm. Elle a percuté la Lune à la vitesse phénoménale de 90.000 km/h provoquant un cratère estimé à une vingtaine de mètres. Il sera confirmé par la sonde LRO (Lunar Reconnaissance Orbiter) de la Nasa dès qu’elle survolera la zone. Il est par ailleurs probable que ce météorite soit lié à celui qui avait explosé au-dessus de Tcheliabinsk, dans l’Oural, un mois plus tôt. En effet, la Terre et la Lune ont certainement traversé une région du Système solaire dans laquelle croisent davantage de poussières et de débris rocheux. La chose pourra être confirmer d’ici un an, lorsque la Terre retraversera la même zone.
En savoir plus: http://www.maxisciences.com/lune/l-039-explosion-la-plus-forte-survenue-sur-la-lune-a-ete-enregistree_art29590.html
Copyright © Gentside Découvertes
http://www.maxisciences.com/lune/l-039-explosion-la-plus-forte-survenue-sur-la-lune-a-ete-enregistree_art29590.html
PRÁCTICA DIARIA Comenta con tu padre, (madre, hermano, vecino, etc) o profesor(a) el contenido de esta entrada, ya sea en imágenes o texto. Utiliza las siguientes frases en inglés: a) What's this? ¿Qué es esto? * b) How do you say ______ in english? ¿Cómo se dice ___ en inglés? c) How do you say ______ in spanish? d) How do you say ______ in french? My Homework Network * Non-Profit Learning Ring * Languages * School Projects * Prof JML * Mexico
When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico
M SitesLike Net / Similar to maxisciences com
http://m.siteslike.net/similar/maxisciences.com
http://www.jp-petit.org/ *
350 albums de BD scientifiques, telechargeables gratuitement, en 35 langues * http://www.savoir-sans-frontieres.com/ * http://www.savoir-sans-frontieres.com/JPP/telechargeables/free_downloads.htm#espagnol
Le 17 mars dernier, la Nasa a filmé le crash d’une météorite de 35 cm à la surface de la Lune. Il s’agissait là de l’explosion la plus forte jamais enregistrée sur l’astre
La Lune, contrairement à la Terre, ne possède pas d’atmosphère. Cela la rend plus vulnérable aux météorites qui ne sont pas détruits en vol lorsqu’il s’en approche. Ainsi, depuis 2005, la Lune a été frappée par 300 objets, le dernier en date remontant au 17 mars. Dernier mais non des moindres, bien au contraire. Il s’agit en effet de la plus forte explosion jamais enregistrée sur la Lune. Certains sites rapportent même que la puissance était telle que pendant une seconde, le site de l’impact brillait comme une étoile de magnitude 4 (ce flash lumineux était visible à l’œil nu depuis la Terre). Elle était équivalente à l’explosion de cinq tonnes de TNT. La Nasa a filmé ce crash spectaculaire dans le cadre de son programme de surveillance des impacts lunaire. Pour l’agence américaine, il s’agit d’identifier les débris spatiaux qui constituent une menace potentielle pour le système Terre-Lune et de déterminer les risques que courront les prochains astronautes qui se poseront et s’installeront sur notre satellite. Un objet à 90.000 Km /h ! L’étude de ces images a permis à la Nasa d’estimer à 40 kg le poids de la météorite du 17 mars. Elle devait également mesurer environ 35 cm. Elle a percuté la Lune à la vitesse phénoménale de 90.000 km/h provoquant un cratère estimé à une vingtaine de mètres. Il sera confirmé par la sonde LRO (Lunar Reconnaissance Orbiter) de la Nasa dès qu’elle survolera la zone. Il est par ailleurs probable que ce météorite soit lié à celui qui avait explosé au-dessus de Tcheliabinsk, dans l’Oural, un mois plus tôt. En effet, la Terre et la Lune ont certainement traversé une région du Système solaire dans laquelle croisent davantage de poussières et de débris rocheux. La chose pourra être confirmer d’ici un an, lorsque la Terre retraversera la même zone.
En savoir plus: http://www.maxisciences.com/lune/l-039-explosion-la-plus-forte-survenue-sur-la-lune-a-ete-enregistree_art29590.html
Copyright © Gentside Découvertes
http://www.maxisciences.com/lune/l-039-explosion-la-plus-forte-survenue-sur-la-lune-a-ete-enregistree_art29590.html
PRÁCTICA DIARIA Comenta con tu padre, (madre, hermano, vecino, etc) o profesor(a) el contenido de esta entrada, ya sea en imágenes o texto. Utiliza las siguientes frases en inglés: a) What's this? ¿Qué es esto? * b) How do you say ______ in english? ¿Cómo se dice ___ en inglés? c) How do you say ______ in spanish? d) How do you say ______ in french? My Homework Network * Non-Profit Learning Ring * Languages * School Projects * Prof JML * Mexico
When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Traducelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas en lugar de palabras en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte sin fines de lucro este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non- Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico
M SitesLike Net / Similar to maxisciences com
http://m.siteslike.net/similar/maxisciences.com
http://www.jp-petit.org/ *
350 albums de BD scientifiques, telechargeables gratuitement, en 35 langues * http://www.savoir-sans-frontieres.com/ * http://www.savoir-sans-frontieres.com/JPP/telechargeables/free_downloads.htm#espagnol
Grâce à Jimena Garcia il existe maintenant un premier site écho, en espagnol :
Si vous voulez la féliciter pour son initiative, je crois que cela lui ferait plaisir:
| Sommaire Science | ScientificWebsite |
Suscribirse a:
Entradas (Atom)


.jpg)












